vetka: (Default)
Vetka ([personal profile] vetka) wrote2014-09-24 06:57 pm

Музыкой навеяло...

Точнее, сегодняшним стебом с великолепным [livejournal.com profile] darkmeisterом. По итогам этого стеба кинулась я искать прочие пародии на Михаила нашего Константиныча Щербакова, и обнаружила, что одну из замечательнейших пародий гугль, например, не знает от слова совсем. А поскольку когда-то мы с Лизуном на пАру ее вполне успешно вспоминали, то я решила восполнить этот пробел в знаниях гугля и принести ему на блюдечке с голубой каемочкой. [livejournal.com profile] lizun_nn, помогай, не факт, что я ее вспомню одна. Хотя, может быть, [livejournal.com profile] zlaja_kysa тоже подскажет. Под кат специально не убираю, чтоб гугль лучше вгуглил ее в себя, уж извините.

Итак, автор — Алексей Акулов (г. Богородск Нижегородской обл.), год — хрен знает какой третьей четверти второй половины прошлого века, оригинал, если кто вдруг не слышал, вот.

Баб-эль-Мандебский пролив

А что везете, капитаны, из далёка-далека?
А везем мы негритянам с балалайкой мужика.
Разрезает океаны белоснежный пароход,
Превосходная команда неграм дяденьку везет.

Все матросы — наркоманы, боцман кушает стрихнин.
Обрыдалася Гвиана, утонул в слезах Бенин.
Негры там ломают стрелы, проклиная всех богов:
Ну когда ж приедет белый автор песен Щербаков?

Боцман, брось свои сомнения —
Только польза от курения.
Героину хряпни нашего,
И ни о чем не будешь спрашивать.

Баб-эль-Мандебский пролив, Баб-эль-Мандебский пролив —
Эх, лишь бы знать, лишь бы ждать, лишь бы жить!
По Волге или по Оке, с поллитрой или налегке —
Куда-нибудь, лишь бы плыть, лишь бы плыть.

тут — помню, тут — не помню...
...
...
...
...

Паранжа в горах белеет — это, видимо, Алтай,
Память детства и наследство от коварной Гюльчатай.
Умереть ему со скуки здесь, конечно, не дадут:
Две какие-то гадюки с Индостана письма шлют.

Он вам адрес даст и яхту даст,
Поможет даже загрузить балласт,
И вместе с милыми пигмеями
Отправит на борьбу со змеями.

Баб-эль-Мандебский пролив, Баб-эль-Мандебский пролив —
Эх, лишь бы знать, лишь бы ждать, лишь бы жить,
Из Гаваёв на Бермуды, куда-нибудь, туды-сюды,
На чем-нибудь, лишь бы плыть, лишь бы плыть.

И на плоту иль на бревне, и наяву или во сне,
На чем-нибудь, лишь бы плыть лишь бы плыть.


А ну и что, что вы на севере — ведь он сейчас на юге,
Изучает с негритянами фигуры буги-вуги.
А когда мотив тромбона до угара надоест —
Хряпнет рюмку самогона, спелым кактусом заест.

Сам себя о чем-то спросит, утвердительно кивнет,
Быстро мостик перебросит и по мостику пройдет.
Что захочет — выбирает, так устроен этот свет:
Может, он дойдет до рая, но скорей всего, что нет.

А потому что нет гарантии нигде и ни на что.
Потом не вспомнишь, где упал и сколько времени летел.
Тебе приснится крокодил, который съел твое пальто,
И ты поймешь тогда, что сам каким-то чудом уцелел.

А ну и что, что ты на севере, не дай бог вдруг чего —
И вот кругом одни лишь джунгли, бегемоты и цеце!
Сто раз вспотеешь оттого, что рядом нету никого,
Кто мог бы близким рассказать о героическом конце.

тут — помню, тут — не помню...
...
...
...
...

А мы бы, между прочим, посмотрели б на тебя,
Когда ты финики колхозные у негров воровал,
И мы бы, между прочим, ужаснулись за тебя,
Когда ты их потом втридорога на Рижском продавал.


Как пропивал ты эти рублики, как ты на них кутил,
Всё в одиночку, за углом, бутылки пряча под пальто...
Хотя постой, его ж сожрал какой-то мерзкий крокодил.
Ну, ты нашел бы куда спрятать. Ты же русский или кто?

Ну где у вас гарантии, что хлеб, который ели вы,
Не станет завтра камушком в кишечнике у вас?
И где у вас гарантии, что гимн, который пели вы,
Не будет запрещен, как чуждый всем «Собачий вальс»?

Вот так живем. Покуда — честные. До первого привода.
До первого провала, чтобы раз — и навсегда.
А что на юге? А на юге — превосходная погода,
Там горы, пальмы, чайки, солнце, воздух и вода.

Баб-эль-Мандебский пролив, Баб-эль-Мандебский пролив —
Эх, лишь бы знать, лишь бы ждать, лишь бы жить,
тут — помню, тут — не помню, но, возможно, концовка штатная:
Из ниоткуда в никуда, из не оттуда в не туда —
Куда-нибудь, лишь бы плыть, лишь бы плыть.

Из Гаваёв на Бермуды, куда-нибудь туды-сюда,
На чем-нибудь, лишь бы плыть, лишь бы плыть.

Post a comment in response:

(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org